AmazonやAliExpressで買い物をしたり、韓国へ荷物を送るとき、韓国の住所を英語で書く必要があります。難しいのは、韓国語と英語では順序が逆になる点です。
小さい単位から書く
韓国の住所は大きい単位(道・市)から書きますが、英語では小さい単位(建物番号)から書きます。例:서울특별시 중구 세종대로 110 → 110 Sejong-daero, Jung-gu, Seoul, 04524, Republic of Korea。
部屋番号
詳細住所(棟・号)は先頭に付けます。101동 1001호 → Apt 101-1001。全体では Apt 101-1001, 110 Sejong-daero, … となります。
郵便番号と国名
末尾に5桁の郵便番号と Republic of Korea を付けます。郵便番号は通関・配送の仕分けに不可欠です。
地域名の表記
道は -do、市は -si、区は -gu を付けます。広域市は市名のみ(Seoul)。迷ったら地域名 英語表で公式表記を確認できます。
最も速い方法
規則を覚えなくても、変換ツールに韓国語の住所を入力すれば、公式の英語表記が郵便番号付きで出力され、そのままコピーできます。